الإعراب عن القلق الشديد لانتهاكات "إسرائيل" للميثاق المتعلق بالمحافظة على الممتلكات الثقافية في حالة النزاع المسلح
إنّ المجلس التنفيذي،
1- إذْ يذكر بنودَ اتفاقية لاهاي لحماية الممتلكات الحضارية في حالة النزاع المسلح،
2- وإذ يذكر القراريْن 3/342 و3/343 اللذيْن اتخذهما المؤتمر العام في دورته الخامسة عشرة، والقرار رقم 242 الذي اتخذه المجلس التنفيذي في دورته رقم 82،
3- وإذْ يذكّر بقرار مجلس الأمن رقم 252 (1968) الصادر في 21 آيار (مايو) 1968، ورقم 267 (1969) الصادر في 3 تموز (يوليو) 1969، وقراريْ الجمعية العامة للأمم المتحدة رقم 2253 ورقم 2254 الصادرين في 4 و14 تموز (يوليو) (1967) على التوالي، المتعلقة بالإجراءات والأعمال التي تؤثّر في وضع مدينة القدس،
4- وإذْ يلاحظ تقرير المدير العام (33م ت/12) والملاحظات التي تقدّم بها المفوضون العامون في تقاريرهم الأخيرة (المرفقات 3 و2 و1 للوثيقة رقم 33م ت/12)،
5- يعرب عن شديد قلقه لانتهاك "إسرائيل" لاتفاق لاهاي، ولقراريْ المؤتمر العام رقم 3/342 و3/343 المتّخذيْن في دورته الخامسة عشرة، وللقرار رقم 82 م ت/2.4.4/ قرارات، الذي اتخذه المجلس التنفيذي، ولإهمالها التوصية المتعلقة بالحفريات الأثرية التي تنبثق من تقارير المفوضين العامين.
6- يدعو "إسرائيل" إلى:
- الاحتفاظ الدقيق بكلّ المواقع والمباني والأملاك الحضارية الأخرى، وخصوصًا في مدينة القدس القديمة،
- الامتناع عن أيّ حفريات أثرية، ومن نقل مثل هذه الممتلكات، ومن أي تغيير في مظاهرها أو في صفتها الحضارية والتاريخية،
- التقيد بدقة بشروط الاتفاق والتوصية والتقارير والأحكام المذكورة أعلاه.
7- يطلب من المدير العام، بالاتفاق مع الدولة المعنية صاحبة السيادة الشرعية ووفقاً لقرارات الأمم المتحدة المذكورة في الفقرة 3 من هذا القرار:
- أنْ يساعد الأطراف المعنية، العامة والخاصة، بالمشورة التقنية المتعلقة إمّا بأسئلتها بشأن أمورٍ عامة أو مشكلات خاصة محددة، وأنْ يتبع هذه المشورة بالمعونة التقنية المعنية لتسهيل تطبيقها،
- أنْ يبحث عن وسائل تضمَن تنفيذًا دقيقًا وفعّالاً للاتفاق والتوصية والقرارات والأحكام المذكورة،
- أنْ يزوّد الرأي العام العالمي بمعلوماتٍ موضوعية في هذه الأمور لتمكينه من الحكم المستنير، وكذلك لتشجيع حركة واسعة فيما يتعلق بالمحافظة على القدس نحو تفاهمٍ واحترام متبادلٍ بين الحضارات التي جذورها التاريخية هناك.
8- يطلب من المدير العام التشاور مع الحكومات المشتركة في اتفاق لاهاي، فيما إذا كان من المستحسن دعوة الفرقاء المشتركين في الاتفاق، في أقرب وقت ممكن، إلى اجتماع لدراسة الوسائل التي يمكن بها توضيح مدى الاتفاق المذكور وتعزيز فعاليته، وأن يقدم تقريرًا إلى المجلس في دورته المقبلة عن تطبيق هذا القرار.
تبنّى المجلس التنفيذ هذا القرار، في جلسته رقم 83.
إدانة حريق المسجد الأقصى
إنّ المجلس التنفيذي،
1- وقد أحزنه كثيرًا الضرر الواسع الذي ألحقه بالمسجد المقدس في القدس تحت الاحتلال العسكري "الإسرائيلي" حريقٌ مفتعل في 21 آب (أغسطس) 1969،
2- وإذ يدرك الخسارة التي مُنِي بها تراث البشرية الحضاري،
3- وقد استمع إلى بيانات أُلقيت أمام المجلس تشهد على السخط العالمي الذي أثاره هذا العمل المدنس للمقدسات،
4- يدين الحريق الإجرامي للمسجد الأقصى، كما يدين جميع المسؤولين عنه.
تبنّى المجلس التنفيذي هذا القرار، في جلسته رقم83.
دعوة "إسرائيل" إلى المحافظة على الممتلكات الثقافية، خصوصًا الأماكن الدينية الإسلامية والمسيحية في القدس القديمة
إنّ المجلس التنفيذي،
1- مستعيدًا للذاكرة نصوص ميثاق لاهاي لحماية الآثار والممتلكات الثقافية والحضارية في حالات النزاع المسلح،
2- ومستعيدًا للذاكرة القرارين 3.342 و3.343 اللذيْن اتخذهما المؤتمر العام في دورته الخامسة عشرة وكذلك القرارين 4.4.2 و4.3.1 اللذين اتخذهما المجلس التنفيذي في جلستيه الثانية والثمانين والثالثة والثمانين بالتتابع،
3- ومستعيدًا للذاكرة قرارات مجلس الأمن 252 (1968) بتاريخ 21/5/1968 و267 (1969) بتاريخ 3/7/1969 و298 (1971) بتاريخ 25/9/1971، وكذلك قراريْ الجمعية العامة لهيئة الأمم رقم 2253 و2254 بتاريخ 4 و14/7/1967 بشأن الإجراءات والاتصال ذات الأثر في وضع مدينة القدس،
4- وبعد دراسته لتقرير الحكومة الأردنية وثيقة 87/إس/31، وردّ مندوب حكومة "إسرائيل" وثيقة 87/إس/34 ومذكرة المفوّض العام لليونسكو الأستاذ هـ. ج. رايننج وثيقة 87/إس/35 وتقرير الحكومة الأردنية الملحق وثيقة 88 /إس/46 ومذكرة المدير العام وثيقة 88/إس/47،
5- بعد تأكيد قلق اليونسكو بشأن تنفيذ قراراتها السابقة بهذا الشأن.
6- يدعو "إسرائيل" بإلحاح إلى:
- أنْ ترى أنّ الإجراءات اللازمة قد اتّخذت للحفاظ بدقة على جميع المواقع والأبنية والممتلكات الثقافية الأخرى وخاصة في البلدة القديمة بالقدس،
- أنْ تمتنع عن أية حفريات أثرية، ونقل أية ممتلكات مماثلة، أو إحداث أيّ تغييرٍ لظاهرها أو خصائصها الحضارية أو التاريخية، وخاصة المواقع الدينية المسيحية والإسلامية،
- أن تتمسّك بدقة بأحكام الميثاق والقرارات المشار إليها سابقاً،
7- يدعو المدير العام ليكفل وجود اليونسكو في القدس، بشكلٍ يؤمّن تنفيذ قرارات المؤتمر العام والمجلس التنفيذي بهذا الخصوص بكفاءة.
8- ويدعو، بعد ذلك، المدير العام ليقدّم تقريرًا عن تنفيذ هذا القرار للمجلس التنفيذي في مؤتمره التاسع والثمانين.
تبنى المجلس التنفيذي هذا القرار، في جلسته رقم 88.
8- ويدعو، بعد ذلك، المدير العام ليقدّم تقريرًا عن تنفيذ هذا القرار للمجلس التنفيذي في مؤتمره التاسع والثمانين.
تبنى المجلس التنفيذي هذا القرار، في جلسته رقم 88.
الأسف على استمرار الحفريات الأثرية "الإسرائيلية" في القدس
إنّ المجلس التنفيذي،
1- إذْ يذكر نصوصَ اتفاقية حماية الممتلكات الثقافية في حالة نزاع مسلح (لاهاي 1954)،
2- وإذْ يذكر القرارين 3.342 و3.343 اللذين اتخذهما المؤتمر العام في دورته الخامسة عشرة، والقرارات 4.4.2 و4.3.1 و4.3.1 التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته 81 و83 و88 على التوالي،
3- وإذْ يذكر قرارات مجلس الأمن رقم 252 (1968) في 21 آيار (مايو) 1968 ورقم 267 (1969) في 3 تموز (يوليو) 1969 ورقم 298 (1971) في 25 أيلول (سبتمبر) 1971 وقراريْ الجمعية العامة للأمم المتحدة رقم 2253، و2254 في 4 و14 تموز (يوليو) 1967 المتعلقة بالإجراءات والأعمال التي تؤثر في وضع مدينة القدس،
4- وإذْ اطّلع على تقرير المدير العام (98 م ت/19 إعادة) وعلى جهوده لضمان تنفيذ قرارات المجلس التنفيذي،
5- يستنكر موقف "إسرائيل" السلبيّ من القرار 4.3.1 الذي اتخذه المجلس التنفيذي في دورته الثامنة والثمانين،
6- يأسف على استمرار الحفريات الأثرية التي تقوم بها "إسرائيل" في الأحوال الحالية.
7- يدعو "إسرائيل" بقوة، مرة أخرى، إلى:
- التأكّد من اتخاذ الإجراءات الضرورية للمحافظة الدقيقة على كلّ المواقع والمباني والآثار والممتلكات الثقافية الأخرى، خصوصًا في مدينة القديمة،
- الكفّ عن الحفريات الأثرية، وتحويل هذه الممتلكات أو أيّ تغييرٍ في مظاهرها أو في خصائصها الثقافية الأخرى، خصوصاً فيما يتعلّق بالمواقع المسيحية والإسلامية،
- التمسّك بدقة بنصوص اتفاقية حماية الممتلكات الثقافية في حالة نزاعٍ مسلح (لاهاي 1954) والقرارات المذكورة أعلاه، خصوصاً في الفقرة 7 من القرار 4.3.1 الذي اتخذه المجلس التنفيذي في دورته الثامنة والثمانين.
8- يشكر المدير العام على جهوده المتواصلة في هذا الشأن، ويدعوه إلى متابعة هذه الجهود وتقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته التسعين كيْ ينظر في الإجراءات الضرورية التي ينبغي اتخاذها.
رفع مشكلة الحفريات الأثرية "الإسرائيلية" في القدس إلى المؤتمر العام
إنّ المجلس التنفيذي،
1- إذْ يذكر نصوص اتفاقية حماية الممتلكات الثقافية في حالة نزاع مسلح (لاهاي 1954)،
2- وإذْ يذكر القرارين 3.342 و3.343 اللذيْن اتخذهما المؤتمر العام في دورته الخامسة عشرة، والقرارات 4.4.2 و4.3.1 و4.3.1 و4.4.1 التي اتخذها المجلس التنفيذي في دوراته 82، 83، 88، 89 على التوالي خصوصًا الفقرة 7 من القرار 4.3.1 التي يدعو فيها المدير العام (ليكفل وجود اليونسكو في القدس بشكلٍ يؤمّن تنفيذ قرارات المؤتمر العام والمجلس التنفيذي بهذا الخصوص بكفاءة)،
3- وإذْ يذكر قرارات مجلس الأمن رقم 252 (1968) في 21 آيار (مايو) 1968 ورقم 267 (1969) في 3 تموز (يوليو) 1969 ورقم 298 (1971) في 25 أيلول (سبتمبر) 1971 وقراري الجمعية العامة للأمم المتحدة رقم 2253 و2254 في 4 و14 تموز (يوليو) 1967 المتعلّقة بالإجراءات والأعمال التي تؤثّر في وضع مدينة القدس،
4- وإذ يأخذ علماً بتقرير المدير العام 90 م ت/9 ويقدر مساعيه لتنفيذ القرارين (88 م ت/4.4.1)،
5- وإذْ يلاحظ أنّ موقف "إسرائيل" لا يكوِّن استجابةً مرضيَة لقراريْ المجلس التنفيذي رقم 88م ت/4.3.1 ورقم 89 م ت/4.4.1 كما نقلا إليها في كتاب المدير العام المؤرخ 18 تموز (يوليو) 1972.
6- يقرّر نظراً إلى موقف "إسرائيل"، رفع الأمر إلى المؤتمر العام للنظر فيه بموجب البند 13.3 (17م/5 قسم الفصل 3-4 حفظ التراث الثقافي)، من أجل ضمان تنفيذ فعال لقرارات المؤتمر العام والمجلس التنفيذي في هذا الشأن.
الطلب من "إسرائيل" أنْ تحترم بدقّة معالم القدس التاريخية
إنّ المجلس التنفيذي،
1- وإذْ يذكر قرارات مجلس الأمن رقم 252 في 21 آيار (مايو) 1968 ورقم 267 (1969) في 3 تموز (يوليو) 1969 ورقم 298 (1971) في 25 أيلول (سبتمبر) 1971 وقراري الجمعية العامة للأمم المتحدة رقم 2253 و2254 في 4 و14 تموز (يوليو) 1967 المتعلّقة بالإجراءات والأعمال التي تؤثّر في وضع مدينة القدس،
2- وإذْ يذكر القرارات 3.342 و3.343 و3.422 التي تبنّاها المؤتمر العام في دورتيه الخامسة عشرة، والقرارات 4.4.2 و4.3.1 و4.3.1 و4.4.1 و4.3.1 التي تبنّاها المجلس التنفيذي في دوراته 82 و83 و88 و89 و90 على التوالي،
3- وإذْ يعي أنّ المنظمة، منذ دورة المؤتمر العام الخامسة عشرة، قد طلبت من "إسرائيل" بإلحاح أنْ تتوقّف عن أية حفريات أثرية في المدينة المقدسة، وعن أيّ تغيير لمعالم مدينة القدس، ذلك النداء الذي لم تحترمْه "إسرائيل"،
4- وإذْ يدرك أنّ المؤتمر العام في دورته السابعة عشرة:
- أشار إلى أنّ "إسرائيل" أصرّت على عدم الامتثال للقرارات المتعلقة بهذا الشأن، وأنّ موقفها قد منع المنظمة من أداء المهمة المفروضة عليها بموجب أحكام دستورها،
- وطلب من المدير العام متابعة جهوده لتثبيت وجود اليونسكو الفعّال في مدينة القدس، مما يجعل ممكنًا القيام بتنفيذٍ فعليّ للقرارات التي تبنّاها المؤتمر العام والمجلس التنفيذي لهذا الغرض،
5- وإذ اطّلع على الوثيقة (93م ت/16) التي يبلغ فيها المدير العام المجلس التنفيذي بنتيجة جهوده امتثالاً للفقرة 3 من القرار 3.422 الذي اتخذه المؤتمر العام في دورته السابعة عشرة، وخصوصًا عزمه المذكورة في الفقرة 5 من الوثيقة على تعيين شخصٍ مؤهّلٍ كممثلٍ له في القدس،
6- يعرب عن تقديره الأول إنجازات المدير العام في تنفيذ الفقرة 3 من القرار رقم (17م/3.422) وعن ثقته بأنّه سيعيّن ممثّلاً يتمتّع بأعلى كفاية ونزاهة،
7- يدعو المدير العام إلى أنْ يُضمَّن صلاحيات ممثّله تعليمات لدراسة التغييرات في معالم المدينة المقدسة منذ تبنّي المؤتمر العام قراره في 1968 وتقديم تقريرٍ عنها، وذلك بواسطة وجود اليونسكو في القدس، كيْ يصبح بالإمكان تنفيذ القرارات التي اتّخذها المؤتمر العام والمجلس التنفيذي، وخصوصاً الفقرة 2 من القرار رقم (17م/3.422) الذي اتّخذه المؤتمر العام في دورته السابعة عشرة، والذي يدعو "إسرائيل" بإلحاح، إلى جانب أمورٍ أخرى إلى أنْ:
6- يعرب عن تقديره الأول إنجازات المدير العام في تنفيذ الفقرة 3 من القرار رقم (17م/3.422) وعن ثقته بأنّه سيعيّن ممثّلاً يتمتّع بأعلى كفاية ونزاهة،
7- يدعو المدير العام إلى أنْ يُضمَّن صلاحيات ممثّله تعليمات لدراسة التغييرات في معالم المدينة المقدسة منذ تبنّي المؤتمر العام قراره في 1968 وتقديم تقريرٍ عنها، وذلك بواسطة وجود اليونسكو في القدس، كيْ يصبح بالإمكان تنفيذ القرارات التي اتّخذها المؤتمر العام والمجلس التنفيذي، وخصوصاً الفقرة 2 من القرار رقم (17م/3.422) الذي اتّخذه المؤتمر العام في دورته السابعة عشرة، والذي يدعو "إسرائيل" بإلحاح، إلى جانب أمورٍ أخرى إلى أنْ:
- تتخذ الإجراءات الضرورية للمحافظة بدقة على جميع الأماكن والمباني والممتلكات الثقافية الأخرى، وخصوصًا في مدينة القدس القديمة،
- تكفّ عن أيّ تغيير لمعالم مدينة القدس،
- تمتنع عن أية حفريات أثرية، وعن نقل الممتلكات الثقافية، وعن أيّ تغيير لمعالمها أو صفتها الثقافية والتاريخية، وخصوصًا فيما يتعلّق بالمواقع الدينية المسيحية والإسلامية،
- تلتزم بدقة بقرارات المؤتمر العام.
8- يطلب من المدير العام رفع تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته الثالثة والتسعين بشأن تنفيذ هذا القرار.
الطلب من المدير العام لليونسكو تقديم تقريرٍ عن تنفيذ جميع قرارات الأمم المتحدة السابقة الخاصة بوضع القدس
إنّ المجلس التنفيذي،
1- إذْ يذكر قرارات مجلس الأمن رقم 252 في 21 آيار (مايو) 1968 ورقم 267 في 3 تموز (يوليو) 1969 ورقم 298 في 25 أيلول (سبتمبر) 1971 وقراريْ الجمعية العامة للأمم المتحدة رقم 2253 و2254 في 4 و14 تموز (يوليو) 1967 المتعلقة بالإجراءات والأعمال التي تؤثّر في وضع مدينة القدس، والقرار رقم 2949 (الفقرتان 7 و8) في 8 كانون الأول (ديسمبر) 1972، المتعلّق بالسياسات والإجراءات التي تؤثّر في الصفة الطبيعية والتركيب السكاني للأراضي العربية المحتلة،
2- وإذْ يذكر القرارات 3.342 و3.343 و3.422 التي اتّخذها المؤتمر العام في دورتَيْه الخامسة عشرة والسابعة عشرة، والقرارات 4.4.1 و4.3.1 و4.3.1 و4.5.1 وخصوصًا الفقرة 7 التي اتخذها المجلس التنفيذي في جلساته 82 و83 و84 و88 و89 و90 و92 على التوالي، المتعلّقة بالمحافظة على الممتلكات الدينية والثقافية، وخصوصًا في مدينة القدس،
3- وإذْ يلاحظ أنّ المجلس التنفيذي قد قرّر، منذ دورته الثامنة والثمانين، أنْ يكون لليونسكو وجودٌ في القدس في محاولةٍ لضمان تنفيذٍ فعّالٍ للقرارات التي اتّخذها المؤتمر العام والمجلس التنفيذي في هذا الصدد،
4- وإذْ اطّلع على الوثيقتين (93 م ت/17) و(93 م ت/17 إضافة، وإعادة)
5- يقرّر أنْ يعيد، في جلسته الرابعة والتسعين، البحث في هذه المسألة جوهرياً، وبالتالي الطلب من المدير العام تقديم تقريرٍ شامل إلى المجلس التنفيذي في تلك الجلسة، بشأن تنفيذ هذا القرار والقرارات التي تقدم ذكرها.
إدانة "إسرائيل" لخرقها المستمر القرارات الأمم المتحدة واليونسكو بشأن مدينة القدس
إنّ المجلس التنفيذي،
1- وإذ يذكر قرارات مجلس الأمن رقم 252 تاريخ 21 آيار (مايو) 1968 ورقم 267 تاريخ 3 تموز (يوليو) 1969 ورقم 298 تاريخ 25 أيلول (سبتمبر) 1971 وقراري الجمعية العامة للأمم المتحدة رقم 2253 و2254 (تاريخ 4 و14 تموز/يوليو 1967) المتعلّقة بالتدابير والأعمال التي تؤثّر في وضع مدينة القدس، والقرار رقم 2949 (الفقرتان 7 و8) تاريخ 8 كانون الأول (ديسمبر) 1972، بشأن السياسات والممارسات التي تؤثّر في الصفة الطبيعية أو التركيب السكاني للأراضي العربية المحتلة،
2- وإذ يذكر القرارات 3.342 و3.343 و3.322 التي اتّخذها المؤتمر العام في دورتَيْه الخامسة عشرة والسابعة عشرة، والقرارات 4.4.2 و4.3.1 و4.4.1 و4.5.1 (وبصورة خاصة الفقرة 7) التي اتخذها المجلس التنفيذي في جلساته 82 و83 و84 و88 و89 و90 و92 المتعلقة بالمحافظة على الممتلكات الدينية والثقافية، وبصورة خاصة في مدينة القدس،
3- وإذْ يلاحظ تقرير المدير العام (94م ت/14) بشأن الزيارات التي قام بها ممثله إلى مدينة القدس في كانون الأول (ديسمبر) 1973 ونيسان (أبريل) 1974،
4- واقتناعًا منه، بالاستناد إلى بعض نواحي التقرير (بأنّ "إسرائيل" تستمرّ في عدم امتثالها للقرارات المعنية، وأنّ تصرفها هذا يمنع المنظمة من القيام بمهمتها المفروضة عليها بموجب أحكام الدستور)،
5- وإذْ يعي أنّ المؤتمر العام، بحسب قراره رقم 3.442 في دورته السابعة عشرة، قد فوّض المجلس النظر في التدابير الواجب اتّخاذها إزاء "إسرائيل"، فيما إذا دعت الحاجة إلى ذلك،
6- يدين خرق "إسرائيل" المستمرّ للقرارات المذكورة أعلاه وللقرارات المتخذة من قِبَل المؤتمر العام ومن قِبَل المجلس التنفيذي،
7- يقرّر أنْ يعرض القضية على المؤتمر العام في دورته الثمانين، من أجل اتخاذ قرارات، تدخل ضمن صلاحيته، بشأن تدابير أخرى ملائمة.
تبنّى المجلس هذا القرار، في جلسته رقم 30، تاريخ 24 حزيران (يونيو) 1974.
دعوة المدير العام لليونسكو إلى مواصلة جهوده لمنع "إسرائيل" من تغيير وضع مدينة القدس
إنّ المجلس التنفيذيّ،
1- إذ يذكر بالقرار 4/6 و7/13 الذي أصدره المؤتمر العام في دورته العشرين بشأن المحافظة على الممتلكات الثقافية في مدينة القدس، وبالقرار 446 الذي أصدره مجلس الأمن في 22 آذار (مارس) 1979 والذي طالب فيه مجددًا "إسرائيل" بالامتناع عن اتّخاذ أيّ إجراء يترتّب عليه تغيير وضع مدينة القدس،
2- وقد أخذ علمًا بتقرير المدير العام (107م ت /15) عن الزيارة التي قام بها ممثّله في نيسان (إبريل) 1979 إلى مدينة القدس المحتلة،
3- وإذْ يلاحظ بقلقٍ شديدٍ بعد الاطّلاع على تقرير المدير العام أنّ "إسرائيل" لم تتعهّدْ بالامتناع نهائياً عن القيام بالحفريات ولم تغيّر سياستها التي تستهدف تغيير المعالم التاريخية والثقافية للقدس، وبالتالي لم تغيّرْ موقفها السلبيّ من قرارات الأمم المتحدة واليونسكو في هذا الصدد،
4- يشكر المدير العام على الجهود التي بذلها في سبيل تنفيذ القرار 20م/4/6 و7/13،
5- ويدعو المدير العام إلى مواصلة جهوده لتنفيذ القرار آنف الذكر الذي اعتمده المؤتمر العام في دورته العشرين وتقديم تقريرٍ شامل في هذا الشأن إلى المجلس التنفيذي في دورته التاسعة بعد المائة، على أنْ يتناول هذا القرار بوجه خاص:
1- إذ يذكر بالقرار 4/6 و7/13 الذي أصدره المؤتمر العام في دورته العشرين بشأن المحافظة على الممتلكات الثقافية في مدينة القدس، وبالقرار 446 الذي أصدره مجلس الأمن في 22 آذار (مارس) 1979 والذي طالب فيه مجددًا "إسرائيل" بالامتناع عن اتّخاذ أيّ إجراء يترتّب عليه تغيير وضع مدينة القدس،
2- وقد أخذ علمًا بتقرير المدير العام (107م ت /15) عن الزيارة التي قام بها ممثّله في نيسان (إبريل) 1979 إلى مدينة القدس المحتلة،
3- وإذْ يلاحظ بقلقٍ شديدٍ بعد الاطّلاع على تقرير المدير العام أنّ "إسرائيل" لم تتعهّدْ بالامتناع نهائياً عن القيام بالحفريات ولم تغيّر سياستها التي تستهدف تغيير المعالم التاريخية والثقافية للقدس، وبالتالي لم تغيّرْ موقفها السلبيّ من قرارات الأمم المتحدة واليونسكو في هذا الصدد،
4- يشكر المدير العام على الجهود التي بذلها في سبيل تنفيذ القرار 20م/4/6 و7/13،
5- ويدعو المدير العام إلى مواصلة جهوده لتنفيذ القرار آنف الذكر الذي اعتمده المؤتمر العام في دورته العشرين وتقديم تقريرٍ شامل في هذا الشأن إلى المجلس التنفيذي في دورته التاسعة بعد المائة، على أنْ يتناول هذا القرار بوجه خاص:
- ما أجرته "إسرائيل" من حفرياتٍ وتغييرات في طابع المدينة المقدسة منذ احتلالها في عام 1967؛
- ما إذا كانت "إسرائيل" قد غيّرت سياساتها وممارساتها الفعلية بشأن التراث الثقافي لمدينة القدس.
صيانة الممتلكات الثقافية في مدينة القدس
إنّ المجلس التنفيذي،
1- إذ يذكّر بجميع القرارات التي اعتمدها المؤتمر العام لليونسكو ومجلسها التنفيذي بشأن صون الممتلكات الثقافية في مدينة القدس، ولا سيما القرار 4/14 الذي اعتمده المؤتمر العام في دورته الحادية والعشرين،
2- ويذكّر بأنّ المؤتمر العام قد دعا الدول الأعضاء، في القرار 21م/4/14 إلى (رفض أيّ اعترافٍ بالتغييرات التي تدخلها "إسرائيل" على طابع القدس ووضعها والامتناع عن أيّ عملٍ من شأنه أنْ يتضمّن أيّ اعترافٍ بهذه التغييرات)، وبأنّه قد دعا أيضاً المدير العام إلى (أنْ يحرص دائماً على تنفيذ قرارات المؤتمر العام والمجلس التنفيذي بشأن القدس).
3- وقد أخذ علمًا بتقرير المدير العام (113م ت/12) وضمائمه 1 و2 و3 و4 و5)، الذي يتضمّن تقرير ممثله الشخصي في مدينة القدس المحتلة حيث تعرض نتائج البعثة التي قام بها في الفترة من 3 إلى 8 آب (أغسطس) 1981 وقد استمع إلى المعلومات الإضافية التي قدّمها شفهيًّا الممثل الشخصي للمدير العام؛
4- وإذ يلاحظ بعد دراسة ما عرض من الوقائع أنه يتبين منها:
- أنّ سلطات الاحتلال "الإسرائيلية" تستمرّ في أعمال الحفر وتغيير المعالم التي طلب المؤتمر العام وقفها،
- أنّ أعمال الحفر وتغيير المعالم الجارية تشكّل تهديدًا خطيرًا للمواقع التاريخية والثقافية للقدس، وأنّها لم تبلغْ قط مثل الذروة التي تبلغها اليوم سواءً من حيث كثافتها أو من حيث خطورتها،
5- وقد أخذ علمًا بقرار لجنة التراث العالمي الذي اتخذته في دورتها الاستثنائية التي عقدت في باريس في 10 و11 أيلول (سبتمبر) 1981 والقاضي بإدراج مدينة القدس القديمة وأسوارها في قائمة التراث العالمي؛
6- ونظرًا لأنّ المؤتمر في دورته الحادية والعشرين قد فوّض المجلس التنفيذي صراحةً في اتخاذ جميع التدابير التي يراها مفيدةً وفقًا لما خُوّل من صلاحيات بمقتضى الميثاق التأسيسي؛
7- يشكر المدير العام لما يبذله من جهودٍ ومساعي بغية ضمان تطبيق القرارات الخاصة بحماية الممتلكات الثقافية الواقعة في القدس؛
8- ويسجّل مع الارتياح قرار لجنة التراث العالمي القاضي بإدراج القدس القديمة وأسوارها في قائمة التراث العالمي،
9- ويوصي لجنة التراث العالمي بالتعجيل في إجراءات إدراج القدس القديمة وأسوارها في قائمة التراث العالمي،
10- ويعرب عن قلقه العميق إزاء أعمال الحفر وتغيير المعالم المستمرة التي تنفّذها "إسرائيل" والتي تهدّد مدينة القدس القديمة وأسوارها بخطر عظيم،
11- ويدين انتهاكات "إسرائيل" المستمرّة والمتعمدة للقرارات التي اعتمدتها اليونسكو في هذا الشأن،
12- ويدعو المدير العام إلى إجراء دراسة لحالة جميع الممتلكات الثقافية الواقعة في القدس وللأخطار التي تتهدّدها، لكي يتسنّى للمجلس التنفيذي استخلاص العناصر التي تسمح باتخاذ القرار الذي يقتضيه الواقع؛
13- ويقرّر إدراج هذا البند في جدول أعمال دورته الرابعة عشرة بعد المائة.
6- ونظرًا لأنّ المؤتمر في دورته الحادية والعشرين قد فوّض المجلس التنفيذي صراحةً في اتخاذ جميع التدابير التي يراها مفيدةً وفقًا لما خُوّل من صلاحيات بمقتضى الميثاق التأسيسي؛
7- يشكر المدير العام لما يبذله من جهودٍ ومساعي بغية ضمان تطبيق القرارات الخاصة بحماية الممتلكات الثقافية الواقعة في القدس؛
8- ويسجّل مع الارتياح قرار لجنة التراث العالمي القاضي بإدراج القدس القديمة وأسوارها في قائمة التراث العالمي،
9- ويوصي لجنة التراث العالمي بالتعجيل في إجراءات إدراج القدس القديمة وأسوارها في قائمة التراث العالمي،
10- ويعرب عن قلقه العميق إزاء أعمال الحفر وتغيير المعالم المستمرة التي تنفّذها "إسرائيل" والتي تهدّد مدينة القدس القديمة وأسوارها بخطر عظيم،
11- ويدين انتهاكات "إسرائيل" المستمرّة والمتعمدة للقرارات التي اعتمدتها اليونسكو في هذا الشأن،
12- ويدعو المدير العام إلى إجراء دراسة لحالة جميع الممتلكات الثقافية الواقعة في القدس وللأخطار التي تتهدّدها، لكي يتسنّى للمجلس التنفيذي استخلاص العناصر التي تسمح باتخاذ القرار الذي يقتضيه الواقع؛
13- ويقرّر إدراج هذا البند في جدول أعمال دورته الرابعة عشرة بعد المائة.
تبنّى المجلس هذا القرار بـ28 صوتًا مع القرار في مقابل 1 ضدّه وامتناع 12.
إدانة "إسرائيل" لرفضها المتكرّر تنفيذ قرارات اليونسكو المعنيّة بالقدس
إنّ المجلس التنفيذي،
1- إذ يذكّر بجميع القرارات الصادرة عن المؤتمر العام والمجلس التنفيذي لليونسكو بشأن صون التراث الثقافي لمدينة القدس،
2- ويذكر:
- بأنّ المؤتمر العام دعا في قراره 21م/4/14 الدول الأعضاء إلى (رفض أي اعتراف بالتغييرات التي تدخِلها "إسرائيل" على طابع القدس ووضعها والامتناع عن أيّ عملٍ من شأنه أنْ يتضمّن أيّ اعترافٍ بهذه التغييرات). كما دعا المجلس التنفيذي إلى (دراسة تطوّر وضع القدس واتخاذ جميع التدابير التي يراها مفيدة وفقاً لما خوّل من صلاحيات بمقتضى الميثاق التأسيسي).
- وبأنّ المجلس التنفيذي قد دعا المدير العام في الفقرة 12 من قراره 113م ت/5.5.1 إلى إجراء دراسة لحالة جميع الممتلكات الثقافية الواقعة في القدس وللأخطار التي تتهدّدها لكي يتسنّى للمجلس استخلاص العناصر التي تسمح باتخاذ القرار الذي يقتضيه الوضع،
3- وقد أخذ علمًا بحادث إطلاق الرصاص المفجِع على المسجد الأقصى والذي أدّى إلى سقوط العديد من الضحايا من بين المصلّين وترتّب عليه إلحاق تشويهات بالحرم الشريف،
4- وإذ يلاحظ بقلقٍ بالغ أنّ "إسرائيل":
4- وإذ يلاحظ بقلقٍ بالغ أنّ "إسرائيل":
- مُصِرّة على رفضها الالتزام بالقرارات التي اعتمدها اليونسكو والمتعلقة بالقدس؛
- ماضية في ممارسة سياسة ضمّ وتهويد مدينة القدس؛
- ماضية في أعمال الحفر والهدم وتعريض الطابع الثقافي لمدينة القدس للخطر؛
- لا تُراعي حرمة الأماكن المقدسة التي تتعرّض دائمًا للاعتداءات والتدنيس تحت سمع السلطات "الإسرائيلية" وبصرها،
5- ويلاحظ بقلقٍ بالغٍ أنّ سلطات الاحتلال "الإٍسرائيلية" رفضت الترخيص لبعثة المدير العام المؤلّفة من خمسة أخصائيّين بالذهاب إلى مدينة القدس المحتلة،
6- وقد أحاط علمًا، بعد دراسة تقرير المدير العام الوارد بالوثيقة 114م ت/17 وضمائم 1 و2 و3 بالطلب الذي قدّمه الأردن بهدف إدراج القدس القديمة وأسوارها، السابق إدراجهما في قائمة التراث العالمي، في قائمة التراث العالمي المهدّد بالخطر،
7- يؤكّد من جديد القرارات الصادرة عن المؤتمر العام والمجلس التنفيذي لليونسكو بشأن الممتلكات الثقافية في القدس،
8- ويدين بقوة رفض "إسرائيل" المتكرر تنفيذ هذا القرارات،
9- ويوصي المؤتمر العام في دورته الثانية والعشرين بدراسة الموقف الناشئ عن رفض "إسرائيل" تنفيذ قرارات المؤتمر العام والمجلس التنفيذي، واتخاذ القرارات التي يراها ملائمة في هذا الصدد،
10- ويندد بقوةٍ بحادث اعتداء الجنود "الإسرائيليين" على المسجد الأقصى، الذي أدّى إلى مصرع عددٍ من المصلين،
11- ويوصي لجنة التراث العالمي بالإسراع بعملية إدراج مدينة القدس القديمة وأسوارها في قائمة التراث العالمي المهدّد بالخطر،
12- ويدعو المدير العام إلى مواصلة جهوده كي يتسنّى إيفاد بعثةٍ تُكلّف بإجراء دراسةٍ في الموقع لوضع مدينة القدس المحتلة، بحيث يتسنّى إعداد تقريرٍ بهذا الشأن وتقديمه إلى المجلس التنفيذي في دورته السادسة عشرة بعد المائة.
تبنّى المجلس هذا القرار في دورته الرابعة عشرة بعد المائة.
إدانة سياسات الضمّ "الإسرائيلية" التي تلحق الضرر بالطابع الثقافي والديني لمدينة القدس
إنّ المجلس التنفيذي،
1- إذْ يذكّر بجميع القرارات التي اعتمدها المؤتمر العام والمجلس التنفيذي لليونسكو بشأن صون الممتلكات الثقافية في القدس، ولا سيما القرار 21م /4/14،
2- ويذكّر بأنّ المؤتمر العام، في قراره 21م/4/14 قد دعا المجلس التنفيذي إلى دراسة تطوّر الوضع في القدس واتّخاذ جميع التدابير التي يراها مفيدة، ودعا المدير العام إلى أنْ يحرص دائماً على تنفيذ القرارات المتعلقة بالقدس،
3- ويلاحظ ببالغ القلق أنّه فضلاً عن حادث إطلاق الرصاص المفجِع الذي ارتكب في 13 نيسان (أبريل) 1982 بالمسجد الأقصى وتسبّب في وقوع عدّة ضحايا من بين المصلّين وفي إتلاف أجزاء من الحرم الشريف بالمسجد. فقد تعرّض الحرم القدس من جديد في 1983 لمحاولة اقتحامٍ من جانب جماعة من المتطرفين الدينيّين اليهود، وارتكبت عملية سطوٍ كبيرة على نفائس تاريخية نادرة من مقتنيات متحف القدس،
4- ويلاحظ مع الأسى أنّ مسؤولية كلّ هذه الأفعال تقع على عاتق سلطات الاحتلال التي أهملت اتخاذ تدابير الوقاية والحماية اللازمة، إنْ لم تكنْ قد تواطأت مع مرتكبيها،
5- وإذْ يحيط علمًا بتقرير المدير العام الوارد بالوثيقة 116م ت/18، وبخاصة الفقرات 4.1 و4.2 و6.2 و6.3 و6.4 و7 و8 و9 و10.2 و10.4
6- ويلاحظ ببالغ القلق أنّه نتج عن ذلك على الأخص ما يلي:
- أنّ "إسرائيل" تُمعِن في رفضها الامتثال لقرارات اليونسكو التي تقضي بوقف الحفائر وكلّ الأعمال الجارية التي تُلحِق الضرر بالطابع التاريخي والثقافي لآثار ومواقع مدينة القدس، أو تغيّر هذا الطابع،
- أنّ هذا الموقف السلبيّ يترتّب عليه استمرار ارتكاب عمليات تدمير وتحويل وغيرها من أوجُه التهديد الخطيرة التي يتعرّض لها الطابع التاريخي الفريد لمدينة القدس،
- أنّ عمليات البناء الجاري تنفيذها على نطاقٍ واسعٍ تمثّل خطرًا داهمًا مؤدّاه تشويه المنظر الحضري العام للمدينة لفترة طويلة قادمة،
- أنّ الحفائر الأثرية الجارية منذ 1967 لم توقَفْ بل إنّها استمرّتْ على نطاق يتزايد باطّراد، مما يلحق بمدينة القدس أضرارًا لا سبيل إلى تداركها،
- أنّ الحرم الشريف بوجهٍ خاص الذي لحقه الضرر بالفعل ممّا حُفِر بأسفله من فتحات وأنفاق، لا يزال عرضةً لمخاطر أشدّ، وهو موقفٌ يبرّر القلق الذي يعتري جميع الطوائف، ولا سيما الأوساط الإسلامية،
7- ويلاحظ مع بالغ الأسى أنّنا نشهد أشكالاً جديدة لتهويد مدينة القدس العربية عن طريق تسكين جماعات دينية يهودية صغيرة في المنازل المجاورة للحرم الشريف، كمرحلةٍ أولى لاحتلال الحرم الشريف نفسه في نهاية الأمر،
8- ويرى أنّ هذا الوضع الجديد من شأنه أنْ يزيد التوتر القائم بالفعل،
9- يؤكّد من جديد على القرارات السابقة التي اتخذها المؤتمر العام والمجلس التنفيذي بشأن الممتلكات الثقافية في القدس،
10- ويدين بشدّة إصرار "إسرائيل" على رفض تطبيق هذه القرارات، وسياستها المتعمدة لتهويد مدينة القدس وضمها، والأعمال العدوانية المرتكبة ضدّ المسجد الأقصى،
11- ويحيط علمًا مع الارتياح بقرار لجنة التراث العالمي بإدراج مدينة القدس القديمة وأسوارها في قائمة التراث العالمي المعرض للخطر،
12- ويدعو اللجنة المذكورة إلى مواصلة نشاطها لضمان إنقاذ القدس، طبقاً لأحكام الاتفاقية الخاصة بحماية التراث العالمي الثقافي والطبيعي،
13- ويشكر المدير العام على ما بذله من جهودٍ لمتابعة تنفيذ قرارات اليونسكو المتعلقة بمسألة القدس،
14- ويدعوه إلى تقديم مساعدة اليونسكو اللازمة من أجل صون التراث التاريخي والديني للقدس، بما في ذلك المحفوظات الموجودة في مكتبة المسجد الأقصى.
8- ويرى أنّ هذا الوضع الجديد من شأنه أنْ يزيد التوتر القائم بالفعل،
9- يؤكّد من جديد على القرارات السابقة التي اتخذها المؤتمر العام والمجلس التنفيذي بشأن الممتلكات الثقافية في القدس،
10- ويدين بشدّة إصرار "إسرائيل" على رفض تطبيق هذه القرارات، وسياستها المتعمدة لتهويد مدينة القدس وضمها، والأعمال العدوانية المرتكبة ضدّ المسجد الأقصى،
11- ويحيط علمًا مع الارتياح بقرار لجنة التراث العالمي بإدراج مدينة القدس القديمة وأسوارها في قائمة التراث العالمي المعرض للخطر،
12- ويدعو اللجنة المذكورة إلى مواصلة نشاطها لضمان إنقاذ القدس، طبقاً لأحكام الاتفاقية الخاصة بحماية التراث العالمي الثقافي والطبيعي،
13- ويشكر المدير العام على ما بذله من جهودٍ لمتابعة تنفيذ قرارات اليونسكو المتعلقة بمسألة القدس،
14- ويدعوه إلى تقديم مساعدة اليونسكو اللازمة من أجل صون التراث التاريخي والديني للقدس، بما في ذلك المحفوظات الموجودة في مكتبة المسجد الأقصى.
تبنّى المجلس هذا القرار في دورته السادسة عشرة بعد المائة.
بشأن سياسات الضمّ "الإٍسرائيلية" التي تلحق الضرر بالطابع الثقافي والديني لمدينة القدس
إنّ المجلس التنفيذي،
1- إذْ يذكّر بجميع القرارات التي اعتمدها المؤتمر العام والمجلس التنفيذي لليونسكو بشأن حماية وصون الممتلكات الثقافية الموجودة بمدينة القدس، وخاصة القرار 22م/11.8،
2- وقد أحاطه علمًا بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة 120م ت/14،
3- وإذْ يُعتَبر من الضروري، بعد دراسة هذا التقرير وفي ضوء النقاش، تقديم تدقيقات ومعلومات إضافية ولا سيما فيما يتعلّق: بانعكاسات أعمال الحفر بالنفق المحفور على طول السور الغربي للحرم الشريف، وبدراسة الخبراء لمبنى المدرسة المنجكية،
4- وإذْ يعتبر كذلك أنّ سلطات الاحتلال "الإٍسرائيلية" لم ترُدْ بعد على رسالة المدير العام المؤرخة في 27 تموز (يوليو) 1984،
5- يدعو المدير العام إلى القيام بسائر المساعي التي يعتبرها ضرورية للحصول على التدقيقات والمعلومات الإضافية المطلوبة، وتقديم تقرير له في دورته الحادية والعشرين بعد المائة،
6- ويقرّر إدراج هذا الموضوع في جدول أعمال دورته الحادية والعشرين بعد المائة ليتمكّن من اتخاذ القرار الذي تفرِضه الظروف على ضوء تقرير المدير العام.
تبنّى المجلس هذا القرار في دورته العشرين بعد المائة.
الطلب من "إسرائيل" تنفيذ توصيات المجلس التنفيذي لليونسكو الخاصة بالقدس
إنّ المجلس التنفيذي،
1- إذْ يذكّر بأحكام الميثاق التأسيسي لليونسكو المتعلّقة بصون وحماية واحترام التراث الطبيعي والثقافي ولا سيما الممتلكات ذات القيمة العالمية الفريدة،
2- ويذكّر باتفاقية لاهاي لعام 1954 وبالتوصية الخاصة بالمبادئ الدولية التي ينبغي تطبيقها في مجال الحفائر الأثرية التي أقرها المؤتمر العام في 5/12/1956 أثناء دورته التاسعة، ولا سيما فقرتها الثانية والثلاثين التي تنصّ على أنّه (في حالة قيام نزاعٍ مسلّح ينبغي أنْ تمتنع كلّ دولة عضوّ تحتلّ أراضي دولة أخرى عن إجراء أية حفائر أثرية بالأراضي المحتلة…)،
3- ويذكّر بأنّ الاتفاقيات والتوصيات والقرارات التي اعتمدها المجتمع الدولي لصالح التراث الطبيعي والممتلكات الثقافية تبين الأهمية التي يمثلها بالنسبة للبشرية إنقاذ هذه الممتلكات أيًّا كانت الشعوب التي تمتلكها،
4- وبالنظر إلى أنّه من المهم بالنسبة للمجتمع الدولي بأسره أنْ يحمي التراث الطبيعي والثقافي،
5- ونظرًا إلى أنّ الموقع التاريخي لمدينة القدس يشكّل من حيث تماسكه وتوازنه وطابعه المتميّز ممتلكًا ثقافيًّا ذا قيمة عالمية فريدة مما حدا بالمجتمع الدولي إلى اعتباره جزءًا من الممتلكات النفسية للإنسانية التي لا تُعوّض والجديرة بأنْ تُدرَج في قائمة التراث العالمي،
6- وإذ يذكّر بقرار لجنة التراث العالم بإدراج (مدينة القدس القديمة وأسوارها) في قائمة التراث العالمي المهدّد بالخطر بغية صونها من المخاطر الشديدة والمحددة التي تهدّدها ولا سيما التدهور المتسارع للمباني الأثرية، والتشوّه الخطير للبيئة، والدمار الناتج عن تغيير أوجه استعمال الآثار أو ملكية الأرض، والإضرار بالأصالة الثقافية للممتلكات،
7- وقد درس تقرير المدير العام الوارد في الوثيقتين 120م ت/14 و121ت م/11 وأحاط علماً بالنتائج التي سجّلتها بعثة الأستاذ لومير، الممثّل الشخصي للمدير العام،
8- يُعرِب عن استيائه مع ذلك لأنّ هذه النتائج لا تزال غير محقّقة لأمل المجتمع الدولي الذي عارض دائماً جميع انتهاكات اتفاقية لاهاي لعام 1954،
9- ويؤكّد من جديد القرارات السابقة للمؤتمر العام والمجلس التنفيذي بشأن حماية الممتلكات الثقافية في القدس،
10- ويطلب بإلحاحٍ من الدول الأعضاء أنْ تواصِل السعي، بالسبل التي تراها ملائمة، إلى إنقاذ التراث الثقافي للقدس وإلى صون تماسكها وطابعها المميز وأصالتها،
11- ويطلب من لجنة التراث العالمي أنْ تواصل أنشطتها المتعلقة بإدراج المدينة المقدسة في قائمة التراث العالمي المهدّد بالخطر بُغيَة اتخاذ التدابير الملائمة في هذا الصدد،
12- ويناشد المجتمع الدولي أنْ يساعد على حماية التراث الثقافي للقدس عن طريق تقديم مساهمات طوعية،
13- ويطلب، ضمن أمورٍ أخرى، أنْ تنفّذ سلطات الاحتلال "الإسرائيلية" دون إبطاء توصية المجلس التنفيذي الصادرة في دورته العشرين بعد المائة التي طلب فيها تقديم معلوماتٍ مفصّلة يُعِدّها خبيرٌ في هذا المجال مقبول لدى الطرفين عمّا يلي:
- الآثار المترتّبة على أعمال حفر نفقٍ على طول السور الغربي للحرم الشريف،
- دراسة مدى ثبات مبنى المدرسة المنجكية،
14- ويشكر بحرارة المدير العام لما يواصل بذله من جهودٍ من أجل الإبقاء على وجود اليونيسكو في المدينة المقدسة ومراقبة حالة الممتلكات الثقافية المعرضة للخطر،
15- ويدعو المدير العام إلى إحاطة المجلس التنفيذي علمًا وبانتظامٍ بتطوّر الوضع في المدينة المقدسة المحتلة وإلى الإعلان عن أية معلومات تتعلّق بأخطار محدّدة تهدّدها،
16- ويقرّر إدراج هذه المسألة في جدول أعمال الدورة الخامسة والعشرين بعد المائة للمجلس التنفيذي بُغْيَة اتخاذ القرارات التي قد يقتضيها الوضع في ذلك الوقت.
15- ويدعو المدير العام إلى إحاطة المجلس التنفيذي علمًا وبانتظامٍ بتطوّر الوضع في المدينة المقدسة المحتلة وإلى الإعلان عن أية معلومات تتعلّق بأخطار محدّدة تهدّدها،
16- ويقرّر إدراج هذه المسألة في جدول أعمال الدورة الخامسة والعشرين بعد المائة للمجلس التنفيذي بُغْيَة اتخاذ القرارات التي قد يقتضيها الوضع في ذلك الوقت.
تبنّى المجلس هذا القرار في دورته الحادية والعشرين بعد المائة.
استنكار الاعتداءات على الأماكن الإسلامية المقدّسة في القدس
إنّ المجلس التنفيذي،
1- إذ يذكّر بما في الميثاق التأسيسي لليونيسكو من أحكامٍ تتعلّق بصون وحماية واحترام التراث الطبيعي والممتلكات الثقافية، وخاصّة الممتلكات التي لها أهميّة عالمية فريدة،
2- ويذكّر باتفاقيات وبروتوكول لاهاي لسنة 1954 فيما يتعلّق بحماية الممتلكات الثقافية في حالة وقوع نزاع مسلح،
3- ويذكّر بأنّ الاتفاقيات والتوصيات والقرارات التي اعتمدها المجتمع الدوليّ لصالح التراث الطبيعي والممتلكات الثقافية تدلّ على ما لصون هذه الممتلكات من أهمية بالنسبة للإنسانية،
4- وبالنظر إلى أنّ حماية التراث الطبيعي والثقافي أمرٌ مهمّ بالنسبة للمجتمع الدولي بأسره،
5- وبالنظر إلى الدور الفريد الذي تؤدّيه مدينة القدس في تاريخ الإنسانية، وهي مدينة مقدّسة في نظر الديانات التوحيدية الثلاث التي تستند إلى القيم الفلسفية والأخلاقية والدينية نفسها، وهي القيم الأساسية بالنسبة لما يزيد على ملياريْن من البشر من جميع القارات،
6- ونظرًا إلى أنّ مدينة القدس التاريخية تشكّل ممتلكًا ثقافيًّا ذا قيمة عالمية فريدة من حيث تماسكه وتوازنه وطابعه المتميّز، مما حدا بالمجتمع الدولي إلى اعتباره جزءًا من الممتلكات النفسية للإنسانية جمعاء التي لا تُعوّض والجديرة بأنْ تُدرَج في قائمة التراث العالمي،
7- وبالنظر إلى أنّ الرسالة الخالدة للقدس هي تعزيز السلام والوفاق بين البشر طِبْقاً للرسالة التي أُنزلت فيها،
8- وقد درس تقرير المدير العام المتعلق بهذه المسألة (125م ت/15 وضميمه 1)،
9- يحيط علمًا بتقرير الأستاذ لومير (125م ت/15 وضميمه 1) ولاسيما بوقف الحفائر الأثرية في مدينة القدس المقدسة،
10- ويطالب بناءً على ذلك، طِبْقًا لأحكام اتفاقية لاهاي لعام 1954 ولقرار المؤتمر العام في دورته التاسعة (نيودلهي 1956) بألا تستأنف أية حفائر،
11- ويذكر بأنّ الاحتلال "الإسرائيلي" للمدينة ينطوي على مخاطر تهدّد الحفاظ على رسالتها الأساسية،
12- ويذكّر وينوّه من جديد بالقرارات السابقة التي اعتمدها المجلس التنفيذي التي ترمي إلى ضمان صون كلّ ما للمدينة المقدّسة من قِيَمٍ روحية وثقافية وتاريخية وغير ذلك من القيم،
13- ويستنكر الاعتداءات ومحاولات الاعتداء على الأماكن الإسلامية المقدسة بوصفها انتهاكًا خطيرًا لرسالة المدينة في مجال الجمْع بين الأديان، ومن ثمّ يطالب سلطات الاحتلال بتعزيز تدابير الحماية من أجل الحيلولة دون وقوع أيّة انتهاكات جديدة،
14- ويصرّ على أنّ تُنفّذ سلطات الاحتلال "الإسرائيلية" فورًا توصية المجلس التنفيذي في دورته العشرين بعد المائة المتعلّقة بانعكاسات أعمال الحفر بالنفق المحفور على سور الحرم الشريف (تقريراً الأستاذ لومير المؤرخان 19 آذار (مارس) و28 تموز (يوليو) 1986)،
15- ويشكر المدير العام على جميع ما بذله من جهودٍ لكيْ يكفل تطبيق قرارات اليونسكو بشأن مدينة القدس المحتلة،
16- ويدعو المدير العام إلى أنْ يقدّم له في دورته السابعة والعشرين بعد المائة تقريرًا جامعًا عن تطبيق قرارات اليونسكو بشأن التراث الثقافي للقدس،
17- ويرجو المدير العام توجيه نداءٍ رسميّ إلى المجتمع الدولي بُغْيَة الإسهام في تمويل أعمال صون التراث الثقافي والديني الإسلامي بغرض مساندة جهود دائرة الأوقاف الإسلامية هذا التراث،
18- ويقرّر إدراج هذه المسألة في جدول أعمال الدولة السابعة والعشرين بعد المائة بُغْيَة اتخاذ القرارات التي قد يقتضيها الوضع وقتئذ.
تبنّى المجلس هذا القرار في دورته الخامسة والعشرين بعد المائة.
شجْب أفعال "إسرائيل" في الأماكن الإسلامية المقدّسة في القدس
إنّ المجلس التنفيذي،
1- إذ يذكّر بأحكام الميثاق التأسيسي لليونسكو بشأن صون وحماية واحترام التراث الطبيعي والممتلكات الثقافية، وخاصة الممتلكات ذات الأهمية العالمية الفريدة،
2- ويذكّر باتفاقية وبروتوكول لاهاي لسنة 1954 فيما يتعلّق بحماية الممتلكات الثقافية في حالة وقوع نزاع مسلح،
3- ويذكّر باتفاقية جنيف لسنة 1949 بشأن حماية المدنيين في وقت الحرب ولا سيّما أحكامها ذات الصلة بمجالات اختصاص اليونسكو،
4- ويذكّر بقرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة ومجلس الأمن بشأن القدس.
No comments:
Post a Comment
شارك برايك